Aktuelles

Besuch von Women in Exile:

******************************************************************(English, Français, Serbo-Kroatisch: ↓)
******************************************************************
Flyer Englisch -Deutsch
Flyer Französisch – Deutsch
Flyer Arabisch
Flyer Kurdisch – Deutsch
Flyer Serbo-Kroatisch – Deutsch

******************************************************************

Montag, 8. August, 19 Uhr:
Film und Diskussion über und mit Women in Exile

Wall-Saal der Stadtbibliothek Bremen

Der Film handelt von der Bootstour der Gruppe im Sommer 2014 (Deutsch mit englischen Untertiteln, Flüsterdolmetschen in andere Sprachen möglich, mit Kinderbetreuung)

Dienstag, 9. August, 10 Uhr:
Workshop für geflüchtete Frauen*

Der Workshop thematisiert die Lebensverhältnisse geflüchteter Frauen* und eine mögliche Umsetzung in politische Forderungen. Mit Mittagessen, Kinderbetreuung und Dolmetschung in mehrere Sprachen. Teilnahme gerne vorher anmelden, mit Info zu Dolmetsch-Wunsch, benötigter Kinderbetreuung: 0160 – 33 13 740, post@femcafe-bremen.org

Ort: Haus im Park in Osterholz, Osterholzer Landstr. 51, Haltestelle: Poggenburg (Tram 2 und 10 bis Sebaldsbrück, umsteigen in Bus 33/34 bis Poggenburg)

Dienstag, 9. August, 17 Uhr:
Kundgebung mit Women in Exile und anderen

Offenes Mikrophon für Frauen* mit Fluchterfahrung, women* of color, etc. Mit Übersetzung/Dolmetschung in verschiede Sprachen.

Ort: Goetheplatz . Haltestelle: Theater am Goetheplatz (Tram 2 und 3).

Unterstützung gesucht:

Wir suchen noch Unterstützung für Kinderbetreuung, Übersetzung in Arabisch, Dari/Farsi, Tighrina, Albanisch, Serbo-Kroatisch. Meldet euch unter 0160 – 33 13 740, post@femcafe-bremen.org

Der Besuch von „Women in Exile“ in Bremen wird organisiert und unterstüzt vom FemCafé, acompa, dem Refugees Welcome Bündnis, der Interventionistischen Linken und vielen, vielen mehr!

******************************************************************
English
******************************************************************

Women in Exile & Friends will come to Bremen on August the 8th and 9th, 2016

Women in Exile are an initiative of refugee women*. They struggle for a decent existence and against a placement in camps, deportation and sexualized violence against refugee women*. This summer, they are touring throughout Germany in a bus, and will also stop by in Bremen between August 8 and 9. Whether on water, or on country: Women in Exile voice their demands in public, become visible, and seek networking with refugee women*. As a voluntary pool of different groups, we want to invite you to get in touch with Women in Exile and experience their struggle!

Refugee women* may join this journey in Bremen to further destinations (Hamburg, Lünebürg and Berlin). You may get in touch with Women in Exile on 015213361284.

The Program

Monday, August 8

7pm: Screening and discussion of a movie with and about Women in Exile

The movie is about the boat tour of the group in the summer of 2014 (German with English subtitles; whispering interpretation into different languages is possible). With child care.

Where?: Wall-Saal of the City Library of Bremen (Stadtbibliothek Bremen), Am Wall 201, station: Domsheide/City center (tram: 2/3/4/6/8, bus: 20/24/25)

Tuesday, August 9

10am: Workshop for refugee women*

This workshop is about the living conditions of refugee women* and how to create political demands out of them. With lunch, child care and translation into several languages.

Where?: Haus im Park, Osterholz, Osterholzer Landstr. 51, station: Poggenburg (take tram 2 or 10 to Sebaldsbrück, then change into bus 33/34 to Poggenburg).

5pm: Manifestation with Women in Exile and others

Where?: Goetheplatz, station: Theater am Goetheplatz (tram 2 and 3).

Open Mike for refugee women*, women* of color, etc. With interpretation into several languages.

xxx We are seeking support for child care, translations into Arabic, Dari/Farsi, Tighrina, Albanian, Italian. Please get in touch on 0160 – 33 13 740, or post@femcafe-bremen.org xxx

Organized and supported by FemCafé, acompa, Bündis Refugees Welcome, Interventionistische Linke, Refugee Council and many more!

We use the term woman* to show that there is no such thing as THE woman. We rather understand gender as a dynamic social construct: the idea of what a woman or man is, what they should (not) like, who they should love, how they should look like, and which type of work they should pursue is a societal product and, thus, changeable. The * refers to the variety of women* and makes room for all those who identify themselves as such.

******************************************************************
Français
******************************************************************

Women in Exile & Friends viennent à Bremen le 8 et 9 août 2016

Women in Exile est une organisation des femmes* refugiées. Elles luttent pour une vie humaine et digne et contre un placement dans les foyers et camps des réfugiés, contre les déportations et l’harcèlement et l‘abus sexuel des les femmes* réfugiées.

Cet été elles sont en route avec leur bus dans toute l’allemagne et elles s’arrêtent le 8 et 9 août aussi à Bremen. Soi sur l’eau ou sur terre: Women in Exile formulent des exigences puissantes envers le public, deviennent visible, et cherchent à créer des réseaux et à interconnecter avec d’autres femmes réfugiées.

Nous, une coalition de différents groups locaux à Bremen, nous invitons vous à entrer en contact avec Women in Exile afin d’en savoir plus de leurs luttes!

Le programme

Lundi, le 8 août – 19h: Film et discussion

Le film traite de la promenade en bateau politique de Women in Exile en 2014. Le film est en allemand, il y a des sous-titres en anglais, il y a la possibilité d’une interprétation en autres langues. Garde d’enfants sur lieu.

Lieu: Wallsaal de la bibliothèque municipal (Stadtbibliothek Bremen), Am Wall 201, Arrêt de metro: Domsheide

Mardi, le 9 août – 10h: Atelier pour femmes* réfugiées

Dans l’atelier nous allons parler des circonstances de vie des femmes* refugiées et d’une transformation en exigences politiques possibles. Avec déjeuner, garde d’enfants et traduction.

Lieu: Haus im Park in Osterholz, Osterholzer Landstr. 51, Arrêt de bus: Poggenburg (prenez le tram 2 et 10 jusqu‘à Seebaldsbrück, changez dans le bus 33/34 jusqu’á Poggenburg).

Mardi, le 9 août – 17h: Manifestation avec Women in Exile et d’autres

Microphone ouverte pour femmes* réfugiées, women* of color, etc. Interprétation.

Lieu: Goetheplatz, Arrêt de tram: Theater am Goetheplatz (Tram 2 et 3)

Les femmes* refugiées ont la possibilité de se joindre au tour de Women in Exile à partir de Bremen. Le tour continuera à Hamburg, Lüneburg, Berlin. Vous pouvez appelez Women in Exile si vous avez des questions: 015213361284

Nous cherchons du support: pour la garde des enfants et pour l’interprétation en arabe, dari/farsi, tighrina, l’albanais et le serbo-croate. Appelez-nous 01603313740 ou écrivez à post@femcafé-bremen.org

Organisé et soutenu par: FemCafé, accompa, Refugee Welcome Bündnis, Interventionistische Linke et beaucoup d’autres.

Nous écrivons femmes* afin de montrer qu’il n’existe pas quelquechose comme LA femme. Plutôt nous comprenons genre comme un concept sociale qui est dynamique: Les connotations d’homme et femme, de ce qu’ils aiment (ou pas), qui ils aiment, à qoui ils ressemblent, et lesquels travaux ils font, tout ça est produit par la société et de ce fait changeable.

******************************************************************
Serbo-Kroatisch
******************************************************************

Women in Exile & Friends dolaze 8. i 9. Augusta 2016 u Bremen

Women in Exile je inicijativa žena* koje se nalaze u izbjeglištvu. Ova inicijativa se bori i zalaže za život dostojan čovjeka, a protiv boravka u izbjegličkim logorima, protjerivanja i vraćanja u domovinu, kao i seksualnog nasilja protiv izbjeglih žena*. Ovog ljeta se nalaze na proputovanju autobusem kroz cijelu Njemačku, a u sklopu istog dolaze i u Bremen od 8. do 10. Augusta. Bez obzira da li se nalazile na vodi ili kopnu, Women in Exile javno i otvoreno objavljuju svoje zahtjeve i traže priliku da upoznaju druge žene* koje se također nalaze u izbjeglištvu. Mi smo skup različitih organizacija i pozivamo vas da stupite u kontakt sa Women in Exile i saznate o njihovoj borbi! Žene* izbjeglice su dobrodošle da nastave turneju sa nama koja nas dalje vodi u Hamburg, Lüneburg i Berlin. Pod sljedećim brojem nas možete kontaktirati telefonom: 015213361284

Program (Dnevni Red)

Ponedjeljak, 8. August

19:00 časova: Gledanje filma i diskusija sa i o Women in Exile
Radnja filma je turneja brodom ove grupe u ljeto 2014 (na njemačkom jeziku, sa engleskim prevodom, prevod kroz šaptanje na druge jezike moguć). Zbrinjavanje djece je obezbijeđeno.

Gdje: Wall-Saal der Stadtbibliothek Bremen (Gradska Biblioteka Grada Bremena), Am Wall 201,

Stanica: Domsheide (Tramvaj: 2/3/4/6/8, Bus: 20/24/25).

Utorak, 9. August

10:00 časova: Radna grupa za žene* izbjeglice.

Predmet rada ove grupe biti će životni uvjeti žena* izbjeglica, te eventualno formuliranje odgovarajućih političkih zahtjeva. Ručak će biti serviran, zbrinjavanje djece i prevodioci na mnoge jezike su osigurani.

Gdje: Haus im Park in Osterholz, Osterholz Landstr. 51,

Stanica: Poggenburg (Tramvaji 2 i 10 do stanice Sebaldsbrück, presjesti za Bus 33/34 do stanice Poggenburg).

17:00 časova: Miting sa Women in Exile i drugima

Otvoreni mikrofon za žene sa izbjegličkim iskustvom, women* of color, itd. Uz prevod na mnoge druge jezike.

Gdje?: Goetheplatz. Stanica: Theater am Goetheplatz (Tramvaji 2 i 3).

xxx Još uvijek tražimo podršku za zbrinjavanje djece, te prevodioce za arapski, Dari/Farsi, Tighrina, albanski i italijanski jezik. Javite se na 0160 – 33 13 740, post@femcafe-bremen.org xxx

Organizovano i podržano od FemCafé-a, acompa, Refugees Welcome Udruženja, interveničarske ljevice i mnogih, mnogih drugih!

Žene* pišemo zato da bismo ukazali na to da ŽENA više ne postoji. Mi spol prije svega smatramo dinamičnim socijalnim konstruktom: predstava o tome ko je muškarac a ko žena, šta oboje vole odnosno ne vole, koga trebaju da vole, kako trebaju da izgledaju i koje poslove trebaju da obavljaju, je stvorena od strane društva, te je stoga i promijenljiva. Ovaj simbol * se odnosi na raznovrsnost žene, i time namjerava da pruži priliku svima onima koji sami sebe smatraju ženom*.

******************************************************************

Die nächsten FemCafés finden statt am:
–> Samstag, 13. August, 15 – 18 Uhr
–> Samstag, 10. September, 15 – 18 Uhr
–> Samstag, 8. Oktober, 15 – 18 Uhr
–> Samstag, 10. Dezember, 15 – 18 Uhr
Ort: Mädchen_kulturhaus (MKH), Heinrichstr. 21, Bremen

The next FemCafés will take place on:
–> Saturday, August 13th, 3 – 6 Uhr
–> Saturday, September 10th, 3 – 6 Uhr
–> Saturday, Oktober 8th, 3 – 6 Uhr
–> Saturday, Dezember 10th, 3 – 6 Uhr
Place: Mädchen_kulturhaus (MKH), Heinrichstr. 21, Bremen

 

Die nächsten Vorbereitungstreffen finden statt am:
— wird in Kürze ergänzt —

The next preparation meetings will take place on:
— This information will be added soon. —

 

Follow us on Facebook!